Liczba postów: 578
Liczba wątków: 11
Dołączył: 06-01-2011
Reputacja:
23
Witam,
Ostatnio obiło mi się o uszy, że jakieś wydawnictwo, bodajże HELION bierze się za tłumaczenie serii książek autorstwa smashing magazine. Nigdzie nie mogę znaleźc konkretnych informacji na ten temat. Słyszał ktoś coś?
Pozdrawiam.
Liczba postów: 2
Liczba wątków: 1
Dołączył: 23-02-2011
Reputacja:
0
Tak - helion. Na ich facebooku można było przeczytać, że biorą się za tłumaczenie i pytają swoich czytelników, jaką polską nazwę proponują.
Liczba postów: 2,411
Liczba wątków: 14
Dołączył: 10-08-2009
Reputacja:
132
Ale mowa o tym?
http://www.smashingmagazine.com/2011/02/23/new-smashing-ebooks-professional-design-web-typography-sm-book-1/
Czy o jakiejś starszej wersji?
Liczba postów: 578
Liczba wątków: 11
Dołączył: 06-01-2011
Reputacja:
23
No ja właśnie nie wiem, które tytuły mają tłumaczyc, czy tylko okładkowe książki czy ebooki też. Jakby całą tą listę przetłumaczyli -> https://shop.smashingmagazine.com/ to byłoby dobrze :]. Interesuje mnie kiedy mniej więcej ta seria ma byc dostępna w języku polskim, bo jeśli trzeba czekac jeszcze długo, to kupie w wersji angielskiej.
Liczba postów: 2,411
Liczba wątków: 14
Dołączył: 10-08-2009
Reputacja:
132
Ciekawe jaka cena, czy sobie policzą 50% za tłumaczenie ;]
Liczba postów: 218
Liczba wątków: 3
Dołączył: 04-11-2010
Reputacja:
0
Znając życie, ludzie nie robią nic za darmo. Więc z jakąś dodatkową opłatą będziemy musieć się liczyć. Ale jak ktoś nie zna angielskiego to myślę, że warto będzie za to zapłacić.